صفحه اصلی > رادیو و تلویزیون و فرهنگی و هنری و هنرمندان : روایت نمایشی شاهنامه در رادیو نمایش

روایت نمایشی شاهنامه در رادیو نمایش

رادیو نمایش با برنامه «نامورنامه» تجربه‌ای نو از بازخوانی شاهنامه فردوسی را رقم زده است؛ روایتی وفادار به متن اصلی و در عین حال نمایشی، که با طراحی صوتی و تصویرسازی ذهنی، شنونده را به دل حماسه‌های ایرانی می‌برد. ملیحه مرادی‌جعفری، تهیه‌کننده برنامه، می‌گوید هدف آن‌ها ارائه شاهنامه به شکلی شنیداری، زنده و ماندگار است تا نسل امروز دوباره با زبان فاخر پارسی و ریشه‌های هویتی خود پیوند بخورد.

به گزارش «وقت سینما»، ملیحه مرادی‌جعفری، تهیه‌کننده برنامه «نامورنامه» که از رادیو نمایش پخش می‌شود، درباره ایده اصلی برنامه گفت:ایده ما این بود که شاهنامه فردوسی را به‌ صورت کامل و با تصویرسازی‌های ویژه در رادیو ارائه دهیم. به باور من، این برنامه یک کار کتابخانه‌ای و ماندگار است. در طول سال‌های گذشته نگاه‌ها و فرم‌های گوناگونی به شاهنامه وجود داشته؛ برخی آن را به نمایشنامه تبدیل کرده‌اند و انواع روایت‌های دیگر نیز شکل گرفته است، اما ما در مرکز هنرهای نمایشی رادیو تصمیم گرفتیم وفاداری مطلق به متن داشته باشیم و شاهنامه را «واو به واو» بخوانیم.

وی درباره تفاوت «نامورنامه» با دیگر روایت‌های شاهنامه گفت: بر خلاف بسیاری از آثار مشابه، ما توضیح اضافی یا تحلیل بیرونی ارائه نمی‌کنیم. ویژگی شاخص «نامورنامه» این است که متن شاهنامه به شکلی کاملاً نمایشی خوانده می‌شود. آقای محسن بهرامی، که تسلط بسیار خوبی بر خوانش شاهنامه دارند، متن را با صدایی متناسب با فضای حماسی فردوسی اجرا می‌کنند. این اجرا صرفاً خواندن ساده نیست، بلکه نمایشی است. قومیت ملیت هویت کلی دواژه‌های کتاب ارزشمند شاهنامه ست که در لا به لای زبان زیبای پارسی به آن توجه شده و ارائه صحیح شاهنامه تلنگری است برای مخاطبان که زبان پارسی را بازشناسی کنند و یادآور می‌شود که چه واژگان متناسب زیبا و ارزشمندی در ادبیات ایرانیان ساری و جاری بوده .نسل امروز به سختی اشعار کهن و حتا متون کهن را مطالعه می‌کنند، اما ارائه چنین پادکست‌هایی می‌تواند آن‌ها را ترغیب به پیگیری و مطالعه کند.

وی درباره این‌که نقش شما به‌ عنوان تهیه‌کننده در این پروژه چیست؟ بیان کرد: من مسئول فضاسازی و تصویرسازی هستم و به آقای بهرامی در این زمینه کمک می‌کنم. در مجموع تلاش می‌کنیم با افکت‌ها و طراحی صوتی، اتمسفر رویدادها و اتفاقات شاهنامه را بازآفرینی کنیم تا شنونده هنگام گوش دادن، فضا را به شکل زنده در ذهن خود تصور کند. به‌ عبارتی، صدا به‌ تنهایی تصویر می‌سازد. مبنای کار ما نسخه شاهنامه با پیرایش دکتر جلال خالقی مطلق است که در چهار جلد منتشر شده است. ما اکنون در حال اجرای جلد سوم هستیم. یکی دیگر از مواردی که ما در این برنامه توجه کردیم، توجه به زبان پارسی و مبحث ملی‌گرایی هست. هر هفته یک قسمت ۳۰ دقیقه‌ای از این برنامه پخش می‌شود و امیدواریم با این استمرار، مخاطبان تجربه‌ای متفاوت و ماندگار از شنیدن شاهنامه داشته باشند.

vaghte cinema

اخبار مرتبط

کشمکش‌های عاطفی یک خانواده در «گفت‌وگو با پدر»

فیلم سینمایی «گفت‌وگو با پدر» از قاب شبکه تهران، تقدیم نگاه مخاطبان…

پخش «انجمن اشباح» از ۲۹ مهر در «فیلم‌نت»

برنامه «انجمن اشباح» کاری از محمدرضا علیمردانی از سه‌شنبه (۲۹ مهر ماه)…

سعید مظفری دوبلور برجسته درگذشت

سعید مظفری گوینده و مدیر دوبلاژ  پیشکسوت عرصه سینما و تلویزیون شامگاه…

دیدگاهتان را بنویسید